Terka studuje vysokou školu na praktickou sestru a brigádně pracuje v nemocnici na interně, v rámci praxí získala spoustu zkušeností se seniory, ale i s úklidem.
Terka ráda uklízí a má ráda pořádek, s úklidem má zkušenost hlavně z domu.
Se seniory Terka pracuje v nemocnici, má zkušenost s podáváním léků, inzulínu apod. Také má zkušenost s vešk...
Terka studuje vysokou školu na praktickou sestru a brigádně pracuje v nemocnici na interně, v rámci praxí získala spoustu zkušeností se seniory, ale i s úklidem.
Terka ráda uklízí a má ráda pořádek, s úklidem má zkušenost hlavně z domu.
Se seniory Terka pracuje v nemocnici, má zkušenost s podáváním léků, inzulínu apod. Také má zkušenost s veškerou péčí a hygienou.
Terka má doma dvě kočky, docházela venčit pejska babičce a nemá problém hlídat u sebe doma.
Terka má ráda spánek a ráda cvičí, chodí do fitka a cvičí pilates. Terka se domluví anglicky.
How Tereza handles everyday situations
You are about to look after 5 years old Anna from Prague. She has been going to kindergarten for a year and her mum and dad need to have a rest and go for the trip together on Saturday. You know Anna has been looked after only by her mum's sister, she would not last long for the book and enjoys any movement the most. The parents won't have any special requirements for the daily schedule leaving it completely up to you. What is your common Saturday going to look like?
Při hezkén počasí určitě vycházka ven, na hřiště, do kavárny na čokoládu. Při špatném počasí se pokusím vymyslet program na doma. Opičí dráha, cvičení. Budu pozorovat, co ji baví nejvíce, zkusím s ní i kreslení nebo tvoření. Nejsem zastáncem elektroniky. Ráda podporuju děti v tom, co je baví a co jim jde. Pokud bych opravdu viděla, že jí nějaký pohyb baví, zkusila bych zařídit třeba výlet na lezeckou stěnu nebo lanová centra. V Praze existuje spoustu center na vyblbnutí a zábavu. Sama bych si to užila stejně jako ona.
You are at the sandpit with Anna enjoying not only playing at climbing frames but also making sand cakes. Anna is sitting calmly trying to prepare a confectionery pleasure. She is holding a sifter in her hand "sugaring" the sand cake. Suddenly, a little girl approximately at the same age comes to her, takes the sifter and is going to play with it herself. Anna is really unhappy and looks as she is going to cry. How are you going to solve the situation?
Poradím Aničce, aby došla za holčičkou a poprosila jí, jestli si může hrát se sítkem také. Pokud holčička řekne ne nebo nic, pokusím se situaci vyřešit já. Nejdříve bych došla za holčičkou a řekla jí, že si se sítkem můžou hrát přece obě dvě, případně bych došla za maminkou, pokud bych věděla, která to je. Pokud bych viděla jiné sítko, zaběhla bych pro něj a donesla Aničce.
You have agreed with the parents they would come back home in the evening to make their daughter fall asleep. Half an hour before they should arrive, the desperate mother is calling you she has been stuck in traffic on the highway and they will certainly not be able to arrive on time. There is going to be a serious delay and there is nobody to substitute for them. Anna is quite tired of the all-day rollicking and she is asking for her parents. How are you going to cope with the situation?
Řeknu Aničce pravdu a určitě jí nebudu lhát. Vysvětlím ji, že rodiče se zasekli v koloně na dálnici. Aničku půjdu vykoupat, pokusím se jí zabavit co nejdéle ve vaně. Nabídnu jí ještě před spaním kakao a pak vyčistíme zoubky. Pokud by chtěla, tak jí přečtu pohádku z nějaké oblíbené knížky. Kdyby nevyšla knížka, tak jí nabídnu, že bych jí vyprávěla příběh. Pokud by hodně chtěla počkat na rodiče a nevydržela do rána. Tak bychom spolu vybrali animovaný film nebo pohádku a lehla bych si s ní na gauč pod deku.
Slečna Tereza se nám starala o naše dvě kočičky a rybičky.Péče a komunikace s námi včetně fotografií skvělá,byli jsme moc spokojení.